Interdiscursividad, intertextualidad y plagio en la primera «guía turística» española: La Guía del viajero en España de Francisco de Paula Mellado
Loading...
Identifiers
Publication date
Reading date
Authors
Collaborators
Advisors
Tutors
Editors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Universidad Complutense de Madrid
Share
Abstract
A lo largo del siglo XIX, el afianzamiento de los viajes por placer conlleva la necesidad de una publicación que responda a las exigencias de un nuevo tipo de viajero. En este contexto, el editor Francisco de Paula Mellado publica la Guía del viajero en España (1842), considerada la primera guía de viajes moderna española por apuntar ya todas las características esenciales de este género. El análisis de este exitoso manual pone de relieve, además de una acentuada relación de interdiscursividad o intertextualidad constitutiva (Fairclough 1995) con textos de diversas tipologías, una intertextualidad manifiesta con alguno de ellos, a veces de manera encubierta y con copia de fragmentos, hasta tal punto que, en su redacción, se incurre en el plagio de varias obras contemporáneas.
Description
Bibliographic citation
López Mora, P. (2024). Interdiscursividad, intertextualidad y plagio en la primera «guía turística» española: La Guía del viajero en España de Francisco de Paula Mellado, Robles Ávila, S. (coord.): Comunicación pública. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 98 (2024), 47-57. https://dx.doi.org/10.5209/clac.94827
Collections
Endorsement
Review
Supplemented By
Referenced by
Creative Commons license
Except where otherwised noted, this item's license is described as Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional










