Del dicho al hecho: introducción al subtitulado con la herramienta didáctica ClipFlair

Loading...
Thumbnail Image

Identifiers

ISSN: 9788417706371

Publication date

Reading date

Collaborators

Advisors

Tutors

Editors

Romojaro, Rosa

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Tirant lo blanc

Metrics

Google Scholar

Share

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Department/Institute

Abstract

El presente artículo constituye una breve introducción al ejercicio de subtitulación en el aprendizaje de lenguas extranjeras, dado que, a pesar del interés académico y los prometedores datos que arrojan diferentes proyectos y estudios, aún no se utiliza como recurso didáctico en los cursos de idiomas. Sin embargo, la práctica del subtitulado de una forma no profesional, el denominado fansubbing, visibiliza el gran atractivo de esta actividad y la viabilidad del ejercicio del subtitulado para aquellos que no son expertos. En este artículo justificaremos su uso, indagaremos en los criterios a seguir a la hora escoger materiales de los que nos podemos servir. y explicaremos cómo iniciarnos en la utilización de la herramienta ClipFlair, creada específicamente para la práctica de subtitulación en los cursos de idiomas.

Description

El editor solo permite acceso a metadatos

Bibliographic citation

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced by