Ignacio Prat y la transducción dantesca.
Loading...
Identifiers
Publication date
Reading date
Authors
Ghignoli, Alessandro
Collaborators
Advisors
Tutors
Editors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Astra museum
Share
Department/Institute
Abstract
In Spain during the second half of the twentieth century a certain type of poetry was born that did not find the place and the space for the debate that it undoubtedly deserved given its high linguistic and literary value. In this sense, the poetry of the Spanish poet Ignacio Prat deals with those types of writings that flank with experimentalism and with the true avant-garde itself. In this piece of work and through the study of a text entitled “Lineamenta” we will endeavor to show how the presence of a universal poet such as Dante can be perceived in the making and editing of the very text of such a poet. The proximity between literary creation and translation is proven here with the analysis of the poem, which, as we shall see, is influenced by the presence of Dante by a game of intertextual cross-references that achieve to offer us a poem of high communicative content adorned with diachronic literary materials that the Spanish poet can reuse for a text of contemporary poetry.
Description
Política de acceso abierto tomada de: https://revistatransilvania.ro/politica-open-access/
Bibliographic citation
: Ghignoli, Alessandro. “Ignacio Prat y la transducción dantesca.” Transilvania, no. 1 (2023): 50-57. https://doi.org/10.51391/trva.2023.01.04.
Collections
Endorsement
Review
Supplemented By
Referenced by
Creative Commons license
Except where otherwised noted, this item's license is described as Atribución 4.0 Internacional







