Un estudio contrastivo del género formulario de inscripción a congreso (español/alemán) con aplicación didáctica para la clase de traducción

dc.contributor.authorSánchez Nieto, María Teresa
dc.date.accessioned2015-12-18T11:57:39Z
dc.date.available2015-12-18T11:57:39Z
dc.date.issued2006
dc.description.abstractEste artículo es una contribución a un posible futuro diccionario multilingüe de géneros en el sentido que sugiere Hurtado Albir (2001), que facilitaría el trabajo de los traductores. En la primera parte se describe el género formulario de inscripción a congreso sobre la base del modelo de multiniveles propuesto por Ciapuscio y Kugel (2002) y de un corpus comparable de formularios españoles y alemanes. A continuación se realiza un estudio contrastivo de algunas convenciones textuales y formales del género. Por último se sugieren posibilidades para aplicar los resultados de este estudio a la clase de traducción y se proponen modelos de ejercicios.es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10630/10844
dc.language.isospaes_ES
dc.rightsby-nc-nd*
dc.rights.accessRightsopen accesses_ES
dc.subject.otherGéneros textualeses_ES
dc.subject.otherFormulario de inscripciónes_ES
dc.subject.otherAnálisis contrastivoes_ES
dc.subject.otherDidáctica de la traducciónes_ES
dc.subject.otherEspañoles_ES
dc.subject.otherAlemánes_ES
dc.titleUn estudio contrastivo del género formulario de inscripción a congreso (español/alemán) con aplicación didáctica para la clase de traducciónes_ES
dc.typejournal articlees_ES
dspace.entity.typePublication

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
t10_113-134_MTSanchez.pdf
Size:
1.21 MB
Format:
Adobe Portable Document Format