RT Book, Section T1 El traductor-intérprete, ¿presente en el Comercio Exterior? A1 Aguayo-Arrabal, Natividad A1 Ramírez-Delgado, Cristina de las Montañas A2 Lázaro Gutiérrez, Raquel A2 Sánchez Ramos, María del Mar A2 Vigier Moreno, Francisco Javier K1 Traducción AB La actividad de comercio exterior es una realidad que está cada vez más presente en las empresas de nuestro paísy en su contexto surgen las consecuentes tareas interlingüísticas e interculturales que necesitan de profesionales como el Traductor e Intérprete (TI). En este estudio analizamos las posibilidades de integración de este perfil en esteámbito laboral del CEX (ventajas e inconvenientes frente a otros profesionales) y definimos de forma más exacta la función tanto del traductor como del intérprete dentro de este ámbito y de los contextos comunicativos que surgen en el mismo,especialmente en las negociaciones comerciales internacionales. PB Comares SN 978-84-9045-316-2 YR 2015 FD 2015-09-30 LK https://hdl.handle.net/10630/36981 UL https://hdl.handle.net/10630/36981 LA spa NO Aguayo-Arrabal, N. y Ramírez-Delgado, C. M. (2015). “El traductor e intérprete, ¿presente en el Comercio Exterior?” En LÁZARO GUTIÉRREZ, Raquel; SÁNCHEZ RAMOS, María del Mar y VIGIER MORENO, Francisco Javier (Eds.) Investigación emergente en Traducción e Interpretación. Granada: Comares. Col. Interlingua. 5-18. NO El editor permite depositar en el repositorio la versión posprint en Word. DS RIUMA. Repositorio Institucional de la Universidad de Málaga RD 19 ene 2026