RT Conference Proceedings T1 Audiovisual and Accessible Translation from a Transdisciplinary Insight: Curriculum Design and Professional Practice for Intercultural Communication. A1 Enríquez-Aranda, Mercedes K1 Traducción - Estudio y enseñanza superior AB Audiovisual translation and Media Accessibility are fields of Translation Studies where academic research and professional practice directly influence the translator’s training.In this paper, we address the curriculum design of two modules on Audiovisual Translation and Media Accessibility in an undergraduate level in terms of concepts, modalities, text types, methodology, learning outcomes and software. The main goal is to analyze to what extent professional practice conditions training for intercultural communication.We find out that there are labor multidisciplinary activities that demand new functions from the audiovisual translator and we conclude with a reflection on the transdisciplinary insight that training necessarily acquires in these fields. YR 2023 FD 2023 LK https://hdl.handle.net/10630/27086 UL https://hdl.handle.net/10630/27086 LA eng NO This paper is part of the Project “The training in audiovisual and accessible translation oriented towards the professional practice: from university to business” (PIE22-014) within the Action “INNOVA22. Educational Innovation Groups and Projects 2022-2024” (University of Malaga, Spain). NO Universidad de Málaga. Campus de Excelencia Internacional Andalucía Tech DS RIUMA. Repositorio Institucional de la Universidad de Málaga RD 25 ene 2026