RT Journal Article T1 Historia de las primeras traducciones al español de Madame Bovary (1875-1935). A1 Hernández-Guerrero, María José K1 Traducción - Historia K1 Flaubert, Gustave - Traducciones españolas K1 Madame Bovary - Traducciones españolas AB Este artículo documenta la historia de las primeras traducciones al español de Madame Bovary en España y Latinoamérica a lo largo de más de medio siglo: desde 1875, cuando se publica la primera versión en castellano, hasta la guerra civil española, punto de inflexión en el mundo editorial hispánico marcado por el declive de la industria editora española y el auge del sector en Latinoamérica. Nuestro propósito principal es el análisis del caudal de traducciones publicado a ambos lados del Atlántico en dicho periodo con el objetivo de documentar las prácticas de traducción y de edición utilizadas y establecer las bases para unfuturo catálogo de las traducciones al español de esta obra. PB Universidad de La Laguna YR 2019 FD 2019-04-15 LK https://hdl.handle.net/10630/30870 UL https://hdl.handle.net/10630/30870 LA spa NO Hernández Guerrero, Mª José (2019). “Historia de las primeras traducciones al español de Madame Bovary (1875-1935)”. Çédille. Revista de Estudios Franceses, 15, pp. 253-281. DS RIUMA. Repositorio Institucional de la Universidad de Málaga RD 21 ene 2026