- RIUMA Principal
- Listar por autor
Listar por autor "López-Villalba, María Teresa"
Mostrando ítems 1-2 de 2
-
El tratamiento de las onomatopeyas en la traducción de cómics del español al griego moderno (1974-2009).
Tachtara, Danai (UMA Editorial, 2017-10-19)El objetivo principal de esta tesis doctoral es la descripción y el análisis del tratamiento de las onomatopeyas en el cómic y, más concretamente, de las estrategias empleadas en su traducción del español al griego moderno ... -
Traducir la subversión. Análisis queer de las versiones italiana y española de la novela gráfica Fun Home de Alison Bechdel
Nestore-Ferrante, Angelo (Servicio de Publicaciones y Divulgación Científica, 2015)El objetivo de la tesis Traducir la subversión es aplicar las Teorías Queer al análisis de la traducción de la novela gráfica, a través de un estudio descriptivo de las versiones italiana (de Martina Recchiuti) y castellana ...