JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Listar

    Todo RIUMAComunidades & ColeccionesPor fecha de publicaciónAutoresTítulosMateriasTipo de publicaciónCentrosDepartamentos/InstitutosEditoresEsta colecciónPor fecha de publicaciónAutoresTítulosMateriasTipo de publicaciónCentrosDepartamentos/InstitutosEditores

    Mi cuenta

    AccederRegistro

    Estadísticas

    Ver Estadísticas de uso

    DE INTERÉS

    Datos de investigaciónReglamento de ciencia abierta de la UMAPolítica de RIUMAPolitica de datos de investigación en RIUMAOpen Policy Finder (antes Sherpa-Romeo)Dulcinea
    Preguntas frecuentesManual de usoContacto/Sugerencias
    Ver ítem 
    •   RIUMA Principal
    • Investigación
    • Ponencias, Comunicaciones a congresos y Pósteres
    • Ver ítem
    •   RIUMA Principal
    • Investigación
    • Ponencias, Comunicaciones a congresos y Pósteres
    • Ver ítem

    Osservatorio sull’euroletto. Analisi interlinguistica e intralinguistica delle varietà giuridiche in contesto UE

    • Autor
      Mori, Laura
    • Fecha
      2015-11-18
    • Palabras clave
      Derecho - Lenguaje
    • Resumen
      L'intervento realizzato dalla professoressa Laura Mori dell'Università degli Studi Internazionali di Roma è stato mirato a presentare protocollo di ricerca applicato all'interno del Gruppo di Ricerca europeo "Osservatorio sull'euroletto" da lei coordinato e che vede coinvolti tredici Atenei con la partecipazione di 24 accademici impegnati nell'analisi di 11 casi linguistici. Dopo la presentazione degli obiettivi, corpus e metodologia la docente si è concentrata su alcuni risultati preliminari provenienti dall'analisi, a più livelli linguistici (lessicale, morfologico, sintattico), emersi dal confronto tra versioni italiane di un corpus di direttive UE in euroletto italiano e le rispettive misure nazionali di attuazione in italiano giuridico nazionale. Gli esempi dimostrano l'azione del contatto interlinguistico e di come l'euroletto italiano si configuri a tutti gli effetti come una varietà legislativa oltre frontiera, esito di un continuo processo traduttivo in contesto UE. Si tratta di un lavoro sistematico volto a contribuire al dibattito sulla redazione e traduzione di testi in un contesto plurilingue.
    • URI
      http://hdl.handle.net/10630/10705
    • Compartir
      RefworksMendeley
    Mostrar el registro completo del ítem
    Ficheros
    Presentazione generale-italiano_Laura MORI_Malaga_novembre 2015_RIDOTTA.pdf (628.0Kb)
    Colecciones
    • Ponencias, Comunicaciones a congresos y Pósteres

    Estadísticas

    Buscar en Dimension
    REPOSITORIO INSTITUCIONAL UNIVERSIDAD DE MÁLAGA
    REPOSITORIO INSTITUCIONAL UNIVERSIDAD DE MÁLAGA
     

     

    REPOSITORIO INSTITUCIONAL UNIVERSIDAD DE MÁLAGA
    REPOSITORIO INSTITUCIONAL UNIVERSIDAD DE MÁLAGA