Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorCalle-Martín, Javier 
dc.contributor.authorRomero-Barranco, Jesús
dc.date.accessioned2017-10-02T11:59:02Z
dc.date.available2017-10-02T11:59:02Z
dc.date.created2017
dc.date.issued2017-10-02
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10630/14560
dc.description.abstractAn OBJECT CLAUSE, also sporadically referred to as a COMMENT CLAUSE (Warner 1982: 169; Huddleston & Pullum 2002: 951), is that kind of clause functioning as the direct object of the matrix verb. In English, the most common type of object clause is introduced by the complementizer that, hence its traditional label that-clause (Quirk et al. 1985: 1049). Regarding its different usages when occurring in post-predicate position, these constructions are employed to report the speech (i.e. He said that nine indictments have been returned publicly in such investigations), thoughts (i.e. I think Stuart’s gone a bit mad) or attitudes (i.e. I was quite confident that it would stay in very well), among others (Biber et al. 1999: 660-661). As observed, the complementizer that can either be retained or omitted with no meaning alteration and Biber et al. (1999: 681-682) enumerated a series of discourse factors favouring that omission (the presence of co-referential subjects in the main clause and the that-clause, among others) and favouring that retention (the use of coordinated that-clauses, among others). Even though the topic has been extensively researched in British and American English (Biber 1999) and the history of English (Fanego 1990a, 1990b; Suárez-Gómez 2000; Calle- Martín and Romero-Barranco 2014), the academia is still in want of such studies in other varieties of contemporary English. This considered, the present paper will analyze that-clauses in Indian English, Hong Kong English and New Zealand English with the following objectives: 1) to analyze the distribution of that/zero in the mentioned varieties of English; 2) to assess the phenomenon in terms of register and the informants’ age and gender; 3) to classify the instances regarding the verb taking the that-clause (i.e. mental verbs, speech act verbs and other communication verbs); and 4) to evaluate the contribution of some factors favouring the omission and the retention of complementizer that in these environments. The source of evidence comes from the New Zealand, Indian and Hong Kong components of the International Corpus of English.es_ES
dc.description.sponsorshipUniversidad de Málaga. Campus de Excelencia Internacional Andalucía Tech.es_ES
dc.language.isoenges_ES
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.subjectIngléses_ES
dc.subject.otherSyntaxes_ES
dc.subject.otherWorld Englisheses_ES
dc.subject.otherComment clauseses_ES
dc.subject.otherIndian Englishes_ES
dc.subject.otherHong Kong Englishes_ES
dc.subject.otherNew Zealand Englishes_ES
dc.titleThat-clauses: Retention and Omission of Complementizer that in some Varieties of Englishes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/conferenceObjectes_ES
dc.centroFacultad de Filosofía y Letrases_ES
dc.relation.eventtitle7th Biennial International Conference on the Linguistics of Contemporary Englishes_ES
dc.relation.eventplaceVigo, Españaes_ES
dc.relation.eventdate28/09/20217es_ES
dc.identifier.orcidhttp://orcid.org/0000-0003-1040-5979es_ES
dc.cclicenseby-nc-ndes_ES


Ficheros en el ítem

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem