Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorCalle-Martin, Javier 
dc.contributor.authorRomero Barranco, Jesus
dc.contributor.otherFilología Inglesa, Francesa y Alemanaen_US
dc.date.accessioned2018-10-17T10:12:40Z
dc.date.available2018-10-17T10:12:40Z
dc.date.issued2017-09
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10630/16632
dc.description.abstractLa presente tesis doctoral pretende el estudio del discurso médico en lengua inglesa en el período moderno-temprano (1500-1700), teniendo como objetivo la edición, la compilación de un corpus y el análisis de la complejidad lingüística de dos tipos de texto, i.e. un tratado quirúrgico y una colección de recetas médicas. El estudio se ha llevado a cabo tomando como fuente primaria el MS, Glasgow University Library, Hunter 135, aún inédito, perteneciente a la primera mitad del siglo XVI. Este manuscrito contiene un tratado de cirugía y una colección de recetas médicas escritas por el mismo escriba, permitiendo así la comparación de estas dos tipologías textuales. En el plano metodológico, el estudio se ha llevado a cabo mediante el cumplimento de las siguientes etapas, necesariamente secuenciales: a) transcripción semi-diplomática y descripción física del volumen; b) compilación de un corpus normalizado ortográficamente y etiquetado morfosintácticamente; y c) uso de la lingüística del corpus para la extracción de información lingüística. Dado el carácter inédito del manuscrito en cuestión, la presente tesis doctoral pretende los siguientes objetivos: 1) el análisis socio-histórico del período en el que H135 fue escrito (i.e. primera mitad del siglo XVI); 2) la transcripción semi-diplomática de H135 (ff. 34r-121v); 3) la descripción física del volumen, desde un punto de vista paleográfico y codicológico; 4) la edición electrónica de H135 (ff. 34r–121v); 5) la compilación de un corpus de 38.830 palabras normalizado ortográficamente y etiquetado morfosintácticamente, que será incorporado al Málaga Corpus of early Modern English Scientific Prose; 6) el análisis de la complejidad lingüística de los textos en H135, i.e. un tradado quirúrgico y una colección de recetas médicas: 7) la preparación de un glosario que contenga las palabras del texto (sustantivos, verbos, adverbios y adjetivos).en_US
dc.language.isoengen_US
dc.publisherUMA Editorialen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectPaleografía - Tesis doctoralesen_US
dc.subjectLingüística - Tesis doctoralesen_US
dc.subject.otherLingúística históricaen_US
dc.subject.otherLingüística del corpusen_US
dc.subject.otherSintaxisen_US
dc.subject.otherComplejidad lingüísticaen_US
dc.titleEarly Modern English Scientific Text Types: Edition and Assessment of Linguistic Complexity in the Texts of MS Hunter 135 (ff. 34r–121v)en_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisen_US
dc.centroFacultad de Filosofía y Letrasen_US


Ficheros en el ítem

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem