JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Listar

    Todo RIUMAComunidades & ColeccionesPor fecha de publicaciónAutoresTítulosMateriasTipo de publicaciónCentrosEsta colecciónPor fecha de publicaciónAutoresTítulosMateriasTipo de publicaciónCentros

    Mi cuenta

    AccederRegistro

    Estadísticas

    Ver Estadísticas de uso

    DE INTERÉS

    Datos de investigaciónReglamento de ciencia abierta de la UMAPolítica de RIUMAPolitica de datos de investigación en RIUMASHERPA/RoMEODulcinea
    Preguntas frecuentesManual de usoDerechos de autorContacto/Sugerencias
    Ver ítem 
    •   RIUMA Principal
    • Investigación
    • Didáctica de las Lenguas, las Artes y el Deporte - (DLAD)
    • DLAD - Contribuciones a congresos científicos
    • Ver ítem
    •   RIUMA Principal
    • Investigación
    • Didáctica de las Lenguas, las Artes y el Deporte - (DLAD)
    • DLAD - Contribuciones a congresos científicos
    • Ver ítem

    Mexicanismos en el cine como base para la ampliación de un diccionario breve de equivalencias

    • Autor
      Felipe-Morales, AndreaAutoridad Universidad de Málaga; Caldevilla Domínguez, David
    • Fecha
      2019-04-05
    • Palabras clave
      Cine mexicano; Español - México - Diccionarios
    • Resumen
      En 2013 se publicó el Diccionario breve de mexicanismos-gachupinismos con equivalencias y definiciones simplificadas de los términos, basado en experiencias en las aulas. El presente estudio trata de aumentar el espectro en una segunda edición corregida y ampliada, mediante el análisis del uso del idioma en el cine como reflejo del de la calle. Los alumnos participantes –43 estudiantes del Grado de Publicidad y Relaciones Públicas de la UCM– recibieron enlaces a las dos películas mexicanas seleccionadas (La ley de Herodes –Luis Estrada, 1999– y Pastorela –Emilio Portes, 2011–) y se les pidió que rellenasen individualmente, en una ficha ad hoc, las palabras o frases que no entendían, el significado que interpretan estas tienen y cómo las expresarían en su variedad lingüística. Los participantes habían de cumplimentar tres campos, a saber: “Palabra o frase desconocida”, “Creo que significa” y “Cómo lo expresarías habitualmente” (a los que se añadían otros tres de control para evaluadores). Se computaron las repeticiones de cada palabra/frase y del número de aciertos, errores y respuestas en blanco en el significado. Se analizaron los resultados mediante estadística descriptiva. En total, se recogieron 128 palabras o frases (con un total de 1.293 repeticiones), cuyas categorías predominantes son los sustantivos, las locuciones nominales y verbales y los verbos. El porcentaje de aciertos medio es del 84,61%. Destaca el hecho de que un 41,60% de las respuestas corresponda a palabras malsonantes o vulgarismos y un 32,03% de las palabras referidas sean vocablos que se usan también en España (principalmente cultismos). De la presente investigación se deriva una ampliación en la segunda edición del diccionario breve de mexicanismos-gachupinismos mediante la inclusión de 57 vocablos nuevos –18 de ellos en el apartado de palabras anfibológicas o disémicas– y 7 acepciones nuevas en vocablos ya incluidos en la edición anterior.
    • URI
      https://hdl.handle.net/10630/17490
    • Compartir
      RefworksMendeley
    Mostrar el registro completo del ítem
    Ficheros
    Felipe_Caldevilla_AESLA2019.pdf (6.913Mb)
    Colecciones
    • DLAD - Contribuciones a congresos científicos

    Estadísticas

    Ver Estadísticas de uso
    Buscar en Dimension
    REPOSITORIO INSTITUCIONAL UNIVERSIDAD DE MÁLAGA
    REPOSITORIO INSTITUCIONAL UNIVERSIDAD DE MÁLAGA
     

     

    REPOSITORIO INSTITUCIONAL UNIVERSIDAD DE MÁLAGA
    REPOSITORIO INSTITUCIONAL UNIVERSIDAD DE MÁLAGA