La presente tesis doctoral se centra en el estudio del inglés científico en el periodo moderno temprano, teniendo como objetivos principales la edición y el análisis filológico del texto objeto de estudio, que incluye un examen codicológico y paleográfico del mismo, así como la compilación de un corpus y la evaluación de la estandarización ortográfica de las recetas médicas del texto. Para la realización de dicho trabajo, se ha seleccionado el MS Wellcome 3009 (ff. 17r-90r) como fuente primaria. Este códice, alojado en la biblioteca Wellcome en Londres, pertenece al siglo XVII y contiene recetas médicas y culinarias. El estudio tiene en cuenta el material de índole médica, que ponía a disposición del lector/a numerosas recetas con el fin de curar diferentes enfermedades o condiciones médicas del periodo.
De este modo, la tesis doctoral se divide en seis capítulos. El primer capítulo presenta la descripción física del MS Wellcome 3009 desde el punto de vista codicológico y paleográfico, permitiendo la datación del volumen. El segundo capítulo contiene la edición del texto de acuerdo con los principios de una transcripción semi-diplomática. El tercer capítulo examina la lingüística de corpus y describe el proceso seguido desde la transcripción del texto hasta la obtención de las versiones normalizada y etiquetada del corpus. El capítulo cuarto analiza las recetas médicas teniendo en cuenta su organización textual, estructura y contenido. El capítulo quinto evalúa el nivel de estandarización del texto desde una perspectiva cualitativa y cuantitativa. A continuación, el capítulo sexto recoge las conclusiones de este trabajo. Por último, se proporciona un anexo con la versión etiquetada del texto seguido de la lista de referencias que se han utilizado para la elaboración de la tesis doctoral.