Listar TI - Tesis por autor "Morillas-Garcia, Esther"
Mostrando ítems 1-3 de 3
-
La música italiana de los años sesenta en España: traducciones, versiones, recreaciones, canciones
García-Jiménez, Rocío(Universidad de Málaga, Servicio de Publicaciones y Divulgación Científica, 2013)
La presente tesis doctoral tiene como objetivo principal el análisis descriptivo de 18 canciones italianas que fueron traducidas al español durante la década de los sesenta, concretamente, entre 1958 y 1969. Siguiendo un ... -
Traducir la subversión. Análisis queer de las versiones italiana y española de la novela gráfica Fun Home de Alison Bechdel
Nestore-Ferrante, Angelo(Servicio de Publicaciones y Divulgación Científica, 2015)
El objetivo de la tesis Traducir la subversión es aplicar las Teorías Queer al análisis de la traducción de la novela gráfica, a través de un estudio descriptivo de las versiones italiana (de Martina Recchiuti) y castellana ... -
Variación lingüística y traducción
Caprara, Giovanni(Universidad de Málaga, Servicio de Publicaciones, 2007)
Esta tesis doctoral pretende abordar la problemática de la variación lingüística del italiano tomando como referencia la obra de Andrea Camilleri, autor contemporáneo que ha sido ampliamente traducido al español.