JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Listar

    Todo RIUMAComunidades & ColeccionesPor fecha de publicaciónAutoresTítulosMateriasTipo de publicaciónCentrosDepartamentos/InstitutosEditoresEsta colecciónPor fecha de publicaciónAutoresTítulosMateriasTipo de publicaciónCentrosDepartamentos/InstitutosEditores

    Mi cuenta

    AccederRegistro

    Estadísticas

    Ver Estadísticas de uso

    DE INTERÉS

    Datos de investigaciónReglamento de ciencia abierta de la UMAPolítica de RIUMAPolitica de datos de investigación en RIUMAOpen Policy Finder (antes Sherpa-Romeo)Dulcinea
    Preguntas frecuentesManual de usoContacto/Sugerencias
    Ver ítem 
    •   RIUMA Principal
    • Investigación
    • Libros, Capítulos de libros y Reseñas
    • Ver ítem
    •   RIUMA Principal
    • Investigación
    • Libros, Capítulos de libros y Reseñas
    • Ver ítem

    A survey-based case study to assess the computer skills of incoming first-year students in Translation and Interpreting

    • Autor
      Plaza-Lara, CristinaAutoridad Universidad de Málaga
    • Fecha
      2022
    • Editorial/Editor
      Peter Lang
    • Palabras clave
      Innovaciones tecnológicas; Aptitud; Traducción - Estudio y enseñanza superior - Estudio de casos
    • Resumen
      In Translation Studies, the translator’s instrumental competence, directly related to computer knowledge, has gained significant importance and computer- assisted translation or localisation skills are nowadays essential to access the labour market. In order to teach students to use these specific technologies in the translation field, it is necessary that they have in advance a solid base of computer skills. For this reason, this paper presents a survey- based case study that aims to shed light on the level of computer knowledge that incoming first- year students have when they start their studies in Translation and Interpreting. The research has been carried out in a Spanish university and the aim is to confirm whether the group of students that took part in the study had previously developed the technological skills needed to start developing the translator’s instrumental competence. Although the study only focuses on a Spanish academic institution and conclusions cannot be extrapolated to other scenarios until further research is carried out, according to the results provided by the group, it has been concluded that, in spite of the fact that students cannot be considered illiterate with regard to their use of new technologies, their general computer skills should be reinforced during the degree before they are introduced to the use of more specialised translation tools.
    • URI
      https://hdl.handle.net/10630/30979
    • Compartir
      RefworksMendeley
    Mostrar el registro completo del ítem
    Ficheros
    Plaza Lara 9783631859933-291-312.pdf (1.130Mb)
    Colecciones
    • Libros, Capítulos de libros y Reseñas

    Estadísticas

    Buscar en Dimension
    REPOSITORIO INSTITUCIONAL UNIVERSIDAD DE MÁLAGA
    REPOSITORIO INSTITUCIONAL UNIVERSIDAD DE MÁLAGA
     

     

    REPOSITORIO INSTITUCIONAL UNIVERSIDAD DE MÁLAGA
    REPOSITORIO INSTITUCIONAL UNIVERSIDAD DE MÁLAGA