Las discordias entre las principales autoridades que manejaban el destino de la Administración territorial fueron una constante en el transcurso del siglo XVIII. La falta de entendimiento y colaboración entre las instancias civiles y militares mostraban las dificultades de convivencia de los responsables del ejercicio de gobierno común. Los litigios entre los gobernadores y los capitanes generales en Andalucía tuvieron variados orígenes y discurrieron en parcelas tanto profesionales como personales. La ambición de poder y las posibilidades de alcanzar mayor prestigio entre los de su clase impulsaron ciertos comportamientos de prepotencia social y política.
The discords between the main authorities handled the destination of the territorial Administration were a constant along the century XVIII. The fault of understanding and collaboration between the civil and military instances showed the difficulties of agreement of the managers of the exercise of common government. The litigious between the governors and the general captains in Andalucia had varied origins and produced in plots so much professional and personal. The ambition of power and the possibilities to achieve main prestige between the ones of his kind caused some behaviors of social and political despotism.