Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorTijeras López, Enriqueta
dc.date.accessioned2014-02-18T10:05:09Z
dc.date.available2014-02-18T10:05:09Z
dc.date.issued2009
dc.identifier.citationEntreCulturas, 2009, nº1, p. 599-609es_ES
dc.identifier.issn1989-5097
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10630/7108
dc.description.abstractEste artículo que aquí presentamos es el resultado parcial de una investigación terminológica y traductológica llevada a cabo en el Departamento de Lingüística General y Teoría de la Literatura de la Universidad de Granada sobre la problemática de traducción que presenta la terminología especializada de la Agricultura dentro de la combinación lingüística francés-español. En concreto, este estudio se basa en la terminología bilingüe de la patata, extraída de un corpus especializado en francés y en español, publicado en Francia en 2004.es_ES
dc.description.sponsorshipG.I. HUM 767 (ayudas a Grupos de Investigación de la Junta de Andalucía) / Editorial Comares (colección interlingua)es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherEditorial Comareses_ES
dc.relation.ispartofseriesColección Interlingua;
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subjectTraducciónes_ES
dc.subject.otherTraducción científico-técnica (francés- español)es_ES
dc.subject.otherDidáctica de la traducción científicotécnica (francés-español)es_ES
dc.subject.otherTerminología agrícola (francés- español)es_ES
dc.titleSobre la traducción de términos agrícolas del francés al español: estudio de casoes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES


Ficheros en el ítem

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem