Colocaciones, locuciones y compuestos sintagmáticos bilingües (español-francés) sobre diabetes en el corpus comparable Cordiabicom.

dc.contributor.authorToledo-Báez, María Cristina
dc.contributor.authorMartínez-Lorente, Raquel
dc.date.accessioned2024-01-18T07:12:35Z
dc.date.available2024-01-18T07:12:35Z
dc.date.created2024
dc.date.issued2018
dc.departamentoTraducción e Interpretación
dc.descriptionPolítica de acceso abierto tomada de https://www.tremedica.org/revista-panacea/que-es-panacea/es_ES
dc.description.abstractEl objetivo general de nuestro artículo, que se basa en el trabajo de investigación de Martínez Lorente (2017), consiste en llevar a cabo un análisis fraseológico formal a partir de Cordiabicom, un corpus ad hoc comparable bilingüe español-francés de textos especializados y divulgativos pertenecientes a la enfermedad de la diabetes, con el fn de detectar y clasifcar las unidades fraseológicas especializadas existentes, es decir, colocaciones, locuciones y compuestos sintagmáticos. El resultado es la clasifcación de unidades fraseológicas especializadas bilingües español-francés sobre la diabetes que supone una gran ayuda para el traductor médico ante la escasez de recursos fraseológicos médicos en esta combinación lingüística.es_ES
dc.identifier.citationToledo-Báez, Cristina & Martínez-Lorente, Raquel (2018). Colocaciones, locuciones y compuestos sintagmáticos bilingües (español-francés) sobre diabetes en el corpus comparable Cordiabicom. Revista Panace@, Vol. XIX, N.º 47. 106-114. https://www.tremedica.org/wp-content/uploads/n47-tribuna-5.pdfes_ES
dc.identifier.issn1537-1964
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10630/28842
dc.language.isospaes_ES
dc.rights.accessRightsopen accesses_ES
dc.subjectFrancés - Traducción al españoles_ES
dc.subjectModismoses_ES
dc.subjectDiabéticoses_ES
dc.subjectMedicina - Lenguajees_ES
dc.subject.otherColocacioneses_ES
dc.subject.otherCompuestos sintagmáticoses_ES
dc.subject.otherCorpus ad hoc comparablees_ES
dc.subject.otherDiabeteses_ES
dc.subject.otherEspañoles_ES
dc.subject.otherFrancéses_ES
dc.subject.otherLocucioneses_ES
dc.subject.otherUnidades fraseológicas especializadases_ES
dc.titleColocaciones, locuciones y compuestos sintagmáticos bilingües (español-francés) sobre diabetes en el corpus comparable Cordiabicom.es_ES
dc.typejournal articlees_ES
dc.type.hasVersionVoRes_ES
dspace.entity.typePublication
relation.isAuthorOfPublication8e874c69-8998-4c6b-82f1-e13d940a7c9e
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscovery8e874c69-8998-4c6b-82f1-e13d940a7c9e

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
n47-tribuna-5.pdf
Size:
1.32 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Artículo principal
Download

Description: Artículo principal

Collections