The paratexts of the translations into Spanish of E. M. Forster’s A Passage to India
| dc.centro | Facultad de Filosofía y Letras | en_US |
| dc.contributor.author | Alonso-Gómez, Marina | |
| dc.date.accessioned | 2018-06-20T07:06:27Z | |
| dc.date.available | 2018-06-20T07:06:27Z | |
| dc.date.created | 2018 | |
| dc.date.issued | 2018-06-20 | |
| dc.departamento | Traducción e Interpretación | |
| dc.description.abstract | In this paper will focus on the peritexts of the translations into Spanish of a novel by British author E. M. Forster, A Passage to India. The novel first appeared in 1924 and it has been translated into Spanish three different times: first in 1955 by Juan Rodolfo Wilcock for an Argentinian publishing house, Sur; then in 1981 by José Luis López Muñoz for an Spanish publishing house, Alianza; and finally in 2004 by Juan Gabriel Vásquez for a collection of travel books commissioned by a Spanish newspaper, ABC. | en_US |
| dc.description.sponsorship | Universidad de Málaga. Campus de Excelencia Internacional Andalucía Tech. | en_US |
| dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/10630/15987 | |
| dc.language.iso | eng | en_US |
| dc.relation.eventdate | 19/05/2018 | en_US |
| dc.relation.eventplace | Timisoara, Rumanía | en_US |
| dc.relation.eventtitle | British and American Studies | en_US |
| dc.rights.accessRights | open access | en_US |
| dc.subject | Forster, E. M. A Passage to India - Traducciones al español | en_US |
| dc.subject.other | Traducciónj | en_US |
| dc.subject.other | Paratexto | en_US |
| dc.title | The paratexts of the translations into Spanish of E. M. Forster’s A Passage to India | en_US |
| dc.type | conference output | en_US |
| dspace.entity.type | Publication |
Files
Original bundle
1 - 1 of 1

