La traducción del humor en la literatura popular estadounidense del siglo XIX: análisis y propuesta de traducción de Beadle's dime book of fun: illustrated.

dc.centroFacultad de Filosofía y Letrases_ES
dc.contributor.advisorAcuña-Partal, María Carmen
dc.contributor.authorCastellano Camacho, Daniel
dc.date.accessioned2024-07-04T10:17:27Z
dc.date.available2024-07-04T10:17:27Z
dc.date.created2024
dc.date.issued2024
dc.departamentoTraducción e Interpretación
dc.description.abstractDefinir la literatura de humor y la literatura popular resulta complicado, al igual que abordar su traducción, dadas sus características. Estas constituyen categorías literarias amplias que engloban diferentes géneros entre los que se halla el relato, que constituye el género principal en Beadle’s Dime Book of Fun: Illustrated, un libro recopilatorio estadounidense del siglo XIX en el que la cultura y el humor juegan un papel esencial. Este trabajo consiste en una propuesta de traducción de dicha obra. Para elaborarla, hemos realizado una contextualización y descripción previas del libro y de sus fragmentos, así como hemos hablado de sus posibilidades de publicación en España. Por último, hemos comentado el texto traducido para abordar la traducción de la literatura popular y de humor.es_ES
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10630/31888
dc.language.isospaes_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.accessRightsopen accesses_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectLiteratura popular americana - S.XIX - Traducciónes_ES
dc.subjectEstados Unidos - S.XIX - Obras satíricas y humorísticas - Traducciónes_ES
dc.subjectHumorismo americano - S.XIX - Traducciónes_ES
dc.subject.otherPropuesta de traducciónes_ES
dc.subject.otherLiteratura de humores_ES
dc.subject.otherLiteratura populares_ES
dc.subject.otherCulturaes_ES
dc.subject.otherRelatoes_ES
dc.titleLa traducción del humor en la literatura popular estadounidense del siglo XIX: análisis y propuesta de traducción de Beadle's dime book of fun: illustrated.es_ES
dc.title.alternativeThe translation of humor in 19th-century american pulp literature: analysis and translation proposal of Beadle's dime book of fun: illustratedes_ES
dc.typebachelor thesises_ES
dspace.entity.typePublication
relation.isAdvisorOfPublication53f5a0c0-b4d1-45f1-afbc-9d4ffe76a688
relation.isAdvisorOfPublication.latestForDiscovery53f5a0c0-b4d1-45f1-afbc-9d4ffe76a688

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
TFG Castellano Camacho, Daniel.pdf
Size:
818.42 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description: