Indicadores metatextuales y unidades fraseológicas en un corpus multimodal en lengua inglesa: el caso de «you know what they say»

dc.centroFacultad de Filosofía y Letrases_ES
dc.contributor.authorLeiva Rojo, Jorge
dc.contributor.authorLeiva-Rojo, Jorge Jesús
dc.date.accessioned2025-12-16T12:47:15Z
dc.date.available2025-12-16T12:47:15Z
dc.date.issued2020
dc.departamentoTraducción e Interpretaciónes_ES
dc.description.abstractLa identificación de unidades fraseológicas es una tarea en ocasiones ardua, que puede verse complicada además por la rapidez en que se precisa descodificar el mensaje en contextos orales donde prima la inmediatez, como es el caso de la interpretación. En ocasiones, no obstante, las unidades fraseológicas pueden encontrarse acompañadas de un presentador metatextual, que permite poner sobre aviso al intérprete de que se encuentra ante una unidad fraseológica. El objetivo de este trabajo es estudiar el uso que se hace del indicador metatextual you know what they say en situaciones orales reales. Tras el análisis de los cien casos más recientes que arroja el corpus NewsScape y en líneas generales, se llega a la conclusión de que su empleo suele asociarse a unidades fraseológicas, más concretamente a refranes, seguido de citas. Su posición suele ser, de forma casi mayoritaria, antepuesta a la unidad fraseológica. Igualmente, se advierte que se da con relativa frecuencia la división de la unidad fraseológica en varios turnos de palabra —en ocasiones, con la intervención de más de un interlocutor—, y, de forma muy especial, destaca la altísima incidencia de procedimientos de modificación en las unidades fraseológicas.es_ES
dc.identifier.citationLeiva Rojo J. (2020). Indicadores metatextuales y unidades fraseológicas en un corpus multimodal en lengua inglesa: el caso de you know what they say. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 81, 153-162. https://doi.org/10.5209/clac.67936es_ES
dc.identifier.doi10.5209/CLAC.67936
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10630/41139
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUniversidad Complutense de Madrides_ES
dc.rights.accessRightsopen accesses_ES
dc.subjectFraseologíaes_ES
dc.subjectLenguajees_ES
dc.subject.otherIndicador metatextuales_ES
dc.subject.otherLengua orales_ES
dc.subject.otherAnálisis basado en corpuses_ES
dc.titleIndicadores metatextuales y unidades fraseológicas en un corpus multimodal en lengua inglesa: el caso de «you know what they say»es_ES
dc.typejournal articlees_ES
dc.type.hasVersionVoRes_ES
dspace.entity.typePublication
relation.isAuthorOfPublicationa43e40b7-4ba7-4147-8466-1ca3cdd55878
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscoverya43e40b7-4ba7-4147-8466-1ca3cdd55878

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Leiva Rojo. 2020. Indicadores metatextuales y unidades fraseológicas.pdf
Size:
176.21 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

Collections