Importaciones lingüísticas en la revisión profesional de traducciones.

dc.centroFacultad de Filosofía y Letrases_ES
dc.contributor.authorDuro-Moreno, Miguel Jesús
dc.date.accessioned2024-07-05T11:23:22Z
dc.date.available2024-07-05T11:23:22Z
dc.date.created2024-03-07
dc.date.issued2024
dc.departamentoTraducción e Interpretación
dc.description.abstractLos revisores profesionales de textos traducidos inglés-español procedentes de los campos del derecho, la economía, las finanzas, las administraciones públicas y el comercio suelen toparse muy a menudo con diversos fenómenos lingüísticos caracterizables como préstamos (adaptados o no), calcos indebidos, falsos amigos y neologismos. Esta ponencia aborda cómo tratarlos.es_ES
dc.description.sponsorshipUniversidad de Málaga. Campus de Excelencia Internacional Andalucía Teches_ES
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10630/31926
dc.language.isospaes_ES
dc.relation.eventdate7-10 de marzo del 2024es_ES
dc.relation.eventplaceBoston, Estados Unidoses_ES
dc.relation.eventtitleNortheast Modern Language Association 55th Annual Conventiones_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.accessRightsopen accesses_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectDerecho - Traducciónes_ES
dc.subjectNeologismoses_ES
dc.subject.otherTraducciónes_ES
dc.subject.otherCalcoses_ES
dc.subject.otherPréstamoses_ES
dc.subject.otherFalsos amigoses_ES
dc.subject.otherTraducción jurídicaes_ES
dc.titleImportaciones lingüísticas en la revisión profesional de traducciones.es_ES
dc.typeconference outputes_ES
dspace.entity.typePublication
relation.isAuthorOfPublication23b90066-8175-4379-a488-2f1ac3e9c25a
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscovery23b90066-8175-4379-a488-2f1ac3e9c25a

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Importaciones lingüísticas.exe
Size:
22.83 MB
Format:
Unknown data format
Description:
Ponencia (en Prezi)
Download

Description: Ponencia (en Prezi)