El traductor-intérprete, ¿presente en el Comercio Exterior?

Loading...
Thumbnail Image

Identifiers

ISBN: 978-84-9045-316-2

Publication date

Reading date

Authors

Aguayo-Arrabal, Natividad
Ramírez-Delgado, Cristina de las Montañas

Collaborators

Advisors

Tutors

Editors

Lázaro Gutiérrez, Raquel
Sánchez Ramos, María del Mar
Vigier Moreno, Francisco Javier

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Comares

Metrics

Google Scholar

Share

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Center

Department/Institute

Keywords

Abstract

La actividad de comercio exterior es una realidad que está cada vez más presente en las empresas de nuestro país y en su contexto surgen las consecuentes tareas interlingüísticas e interculturales que necesitan de profesionales como el Traductor e Intérprete (TI). En este estudio analizamos las posibilidades de integración de este perfil en este ámbito laboral del CEX (ventajas e inconvenientes frente a otros profesionales) y definimos de forma más exacta la función tanto del traductor como del intérprete dentro de este ámbito y de los contextos comunicativos que surgen en el mismo, especialmente en las negociaciones comerciales internacionales.

Description

El editor permite depositar en el repositorio la versión posprint en Word.

Bibliographic citation

Aguayo-Arrabal, N. y Ramírez-Delgado, C. M. (2015). “El traductor e intérprete, ¿presente en el Comercio Exterior?” En LÁZARO GUTIÉRREZ, Raquel; SÁNCHEZ RAMOS, María del Mar y VIGIER MORENO, Francisco Javier (Eds.) Investigación emergente en Traducción e Interpretación. Granada: Comares. Col. Interlingua. 5-18.

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced by

Creative Commons license

Except where otherwised noted, this item's license is described as Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional