La autotraducción en el ámbito griego y el caso de Vasilis Alexakis.

Loading...
Thumbnail Image

Identifiers

Publication date

Reading date

Authors

Recuenco-Peñalver, María

Collaborators

Advisors

Tutors

Editors

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Asociación Cultural Hispano-Helénica

Metrics

Google Scholar

Share

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Center

Department/Institute

Abstract

El multilingüismo y la autotraducción son fenómenos frecuentes en Grecia (al igual que en otras partes del mundo). Desde siempre, y por múltiples razones, existen escritores griegos que se han decantado alguna vez por escribir en lenguas distintas de la materna; algunos de esos escritores han decidido también traducirse a sí mismos. Vasilis Alexakis es un buen ejemplo de estas dos prácticas, y su obra, un caso digno de estudio de la relación entre lengua, cultura e identidad.

Description

https://www.hispanohelenica.org/quienes-somos/legal/

Bibliographic citation

Recuenco Peñalver, María «La autotraducción en el ámbito griego: el caso de Vasilis Alexakis». Erytheia 32, 2011, 375-398. ISSN: 0213-1986.

Collections

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced by