Traducir literatura africana poscolonial: El caso de “Miedo y asco a salir de Harare”, de Dambudzo Marechera

Loading...
Thumbnail Image

Files

babel.00322.fer.pdf (1.64 MB)

Description: Artículo

Identifiers

Publication date

Reading date

Authors

Fernández Ruiz, María Remedios

Collaborators

Advisors

Tutors

Editors

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Fédération Internationale des Traducteurs (FIT) Revue Babel

Metrics

Google Scholar

Share

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Department/Institute

Keywords

Abstract

Se aprecia un interés creciente por la literatura africana en España, como demuestran los resultados extraídos de la base de datos bibliográfica especializada BDAFRICA. La literatura poscolonial presenta unos rasgos característicos de los que no siempre son conscientes las editoriales, que a menudo encargan la traducción de estos textos a profesionales no especializados (Fernández Ruiz et al. 2019). Con esta idea en mente, atenderemos aquí a las características propias de la literatura poscolonial y a las peculiaridades de su traducción. Para ello, utilizaremos los ejemplos de traducción que nos proporciona el relato “Miedo y asco a salir de Harare” del escritor zimbabuense Dambudzo Marechera (en La casa del hambre, publicado por la editorial Sajalín en 2014). El método de traducción utilizado es heredero del giro político (Tymoczko y Gentzler 2002) y del giro sociológico (Wolf 2009), abogando por utilizar la traducción como herramienta descolonizadora del texto. Como resultado obtenemos un texto meta marcado por la ausencia de paratextos, que responde a una estrategia de extranjerización para evitar silenciar los rasgos africanos que ha decidido introducir el autor. Con ello, pretendemos contribuir a la sensibilización de los traductores de textos poscoloniales y dejar atrás la violencia epistémica ejercida sobre estas obras literarias en el pasado.

Description

Política de la revista: https://openpolicyfinder.jisc.ac.uk/id/publication/10894

Bibliographic citation

Fernández Ruiz, M. R. (2023). Traducir literatura africana poscolonial: El caso de “Miedo y asco a salir de Harare”, de Dambudzo Marechera. Babel, 69(3), 333–352.

Collections

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced by